一千零一夜第3部:迷醉之人原名:As Mil e Uma Noites: Volume 3, O Encantado,又名一千零一夜III:迷醉之人(台)、Arabian Nights – Volume 3: The Enchanted One
「一千零一夜」最终曲《一千零一夜III:迷醉之人》,皇后雪哈拉莎德再次现身,因担心失去说故事的能力,计画逃离皇宫,并述说最后的故事。米格尔戈麦斯改以文字说明故事背景,将影像赋予诗意,令此片富有文学性与民族色彩,并透过纪录片式的观察,呈现荒谬之中的凄凉写实,为当代葡萄牙留下了不可言喻的浮世意象。
发布于2015年。由米格尔·戈麦斯执导,并且由编剧提尔莫·舍罗、米格尔·戈麦斯携幕后团队创作。集众多位克里斯塔·法亚特、阿梅瑞科·席尔娃、阿马尔·波娜沙达、莱昂内尔·法郎克、卡里托·科塔、埃尔维斯·巴里恩托斯、赫维斯·迪亚斯纳斯、奇科查帕斯、贡萨洛·沃丁顿等著名实力派明星加盟。并于2015-05-16(戛纳电影节),2015-08-26(法国)公映的电影。
7.5 葡萄牙语,中文旁白和英语字幕卡,甚至声、画、字分离,只是形式看上去花,但真没做出什么**的效果,山鲁佐德出逃部分挺不错,后面的燕雀故事实在无聊,你要是把第一部的公鸡故事搞过来我就不困了。
戈麦斯的电影逻辑都是叙述学的,这点在三部曲的最后一部里最有体现。叙述可以在过去与现在间架起桥梁,这个俗套却真实的认知是作品的基石。而结尾的题词则表明,这部电影是拍给未来的。有分析准确地指出,当戈麦斯的女儿长大以后看到这部电影时,这部2015年的**画像就不再突兀,因为一切剧情都将发生在过去。那么,祝她观影愉快。
越拍越差。这部非常个人化,也极无聊。两大段,一是**乱入手法的脑洞胡说(依附宰相和女儿的家庭戏),二是干燥生涩的抓鸟人群体(北京老大爷们应该去交流一下),全片嵌解说字幕,类似小人书了。我觉得那些胡说应该有些具体的当地背景所指,可形式给的太楞了毫无技术含量。仅中国公厕女孩故事留印象
前两部谢赫拉莎德想是积累的故事丰富,讲出来的味道或浓烈或沉郁,本集怕是词穷了,不得不添补些自己的故事,唯一的故事寡淡地关注那些捕鸟驯鸟让鸟儿闷在笼中比试歌唱,就像谢赫拉莎德本身,陷入国王的床帏,终有素材枯竭之日。
1. 越来越不明白了。那些注释还是电影的表达吗?跟图像有啥关系啊?!2.为什么从第二集,到这个第三集都有我们中国姑娘出现啊!第二集是13个姑娘,做一个吴姓**的**们,商业失败后被集体抛弃。这一集一个北大**关系学院的高材生到葡萄牙,糊里糊涂的就做了个小警察的金丝笼中鸟,莫名的怀孕、
神奇的中国元素。居然知道鱼玄机。
3部曲看完,留下的东西并不多,寓意被过度的解读或者导演想这样其实是很幼稚的,观影者体验并不好,也就是并不有趣,不感兴趣是寓意类电影的最大忌讳
几乎整个一集都伴随着鸟叫...戈麦斯对中国真是感兴趣啊...三部曲阅完,戈麦斯丰富的镜头语言和多彩的故事可看性极高,相比于呆板的注水的《悲伤秘密的摇篮曲》段位高太多。[B]
谢赫拉沙德从个人危机到最后心态自然的过程,正常的同时,也难免让人角色悲伤。最后这部捕鸟人的部分弱化了叙事技巧,类似于导演前作【**】的状态,默片的既视感,燕雀的鸣叫声一直没有听过,燕雀就像这里的讲述者,但是只有片中的养鸟人才能听懂。
哈哈哈哈10多分钟的鸟叫让全场一半观众退场!完全属于米古尔·戈麦斯自己的“一千零一夜”完结篇。感谢导演中途插入了一个中国女孩的故事,在盯了6小时字幕眼睛快瞎的时候突然听到纯正普通话感动得想哭...