我心跳动原名:Je sens le beat qui monte en moi,
Rosalba, a young tourist guide, suffers from a strange ailment: the very least melody sets off in her gesticulation and she beings to dance, as suddenly as uncontrollably. Despite her ruses to hide her eccentricity, this uncontrollable body might well seduce her surprising co-worker, Alain.
发布于2012年。由Yann Le Quellec执导,并且由编剧Yann Le Quellec携幕后团队创作。集众多位Serge Bozon、Rosalba Torres Guerrero、Véronique Hervouet等著名实力派明星加盟。并于2012-06-13公映的电影。
不可思议。就像穿着红舞鞋,音乐不停舞就不能停。但才华太杰出就会变成苦恼。为什么我总觉得女主角是个男人???
好棒****://v.youku****/v_show/id_XNTAyMzA2NzY0.html
还是有很多巧思的,色彩、几个画面的构图,包括选用的音乐,女主角的舞蹈也有FEELLING。
有点意思~~女演员再年轻漂亮点就绝了~~~
随乐舞动,如果男的也有个什么类似的“敏感强迫多动抓狂症”的话,笑料和冲突、互搞应该会更带劲吧;音乐好听,推落地窗撞人;红女蓝男,VW面包车,音乐地图
随音乐起舞的人,突然想起谢娜的一句话“今天都来了啊,****”
随歌舞动这东西真是滑稽又好笑,但故事太扁平是硬伤。
不是太喜欢结尾。爱她就不要折磨她嘛。编舞其实还是挺***,就是女主实在太masculine。
Un cours bien joyeux ** sympa qui puise ses références chez Demy, Tati ou bien d’autres. Les corps, les musiques, les couleurs, tous éléments employés à bon escient pour mijoter un plat burlesque. Un cinéaste cinéphile ** prometteur à suivre.
听到音乐就不自觉扭动也是** 只是现实中人们只能压抑着内心的涌动故作镇定 慢慢的就活得毫无** 女主长得有点男人但演得很滑稽