我是你的镜子原名:I'll be your mirror,又名我是你的鏡子
发布于1996年。由Edmund Coulthard、Nan Goldin执导,并于1996公映的电影。
第46届柏林国际电影节:泰迪熊奖 最佳电影。
我拍过的都是我已失去的。(但是,有痕迹证明,他们曾经存在过啊
人一生从盛到衰的flashback,是电影常用的煽情手法。但当你意识到这些照片不是虚构的故事,而是真实的生命从灿烂到灭亡的过程,连不相干的观者都为之动情,很难想象身为朋友**录者双重身份的Nan如何经历了又重访了收拾了这一切。躺在无人的展区边看边哭,适时的配乐尤其抓心。从楼下看完展上来,看完片子才明白照片中的朋友太多都已经死了,空无一人的整座楼瞬时变得气若游丝。后来发现片子里的**者,很多在拍完片子后也死了。Respect Nan直面这一切的勇敢。I used to think i could never lose anyone if i photograph them all. In fact ** pictures showed me how much i've lost.
南戈尔丁在18岁的姐姐**三年后,14岁就离家出走了。她的照片记录了社会边缘弱势群体的生活。她曾经以为,如果大量拍摄他们,就不会失去他们。可是最终恍然大悟,实际上,她的照片所展现的,是她曾经失去了多少。南戈尔丁说:“我的照片是我生活的**日记,一份供人阅读的日记”。(光社展馆二楼的纪录片)
嬉皮摄影师的***录,复杂而又单纯的年轻人的生活。
太有共鸣,太过真诚。讲述完那些简单的故事后,all by myself一出来放着自己rehab后新世界的图片,就是那么可爱的艺术家。或许最后的我们都剩下一个人,终于变得孤独,可是这些回忆啊,这些图片啊,是永恒的。
“......认为只要有了记录,不管是人还是物,就什么东西都不会失去了。”
很像她的照片 充满情感和个人记忆 relationship-diary
"Taking photos allowed me to be in control and out of control at the same time. They became ** memories."
****://videos.sapo.**/Ystuom59225zPJLZrmp7 “It was then, I realised how little photography could preserve."
Nan Goldin中年之前的纪录片,着重叙述了青少年时候的性解放**,**、***和一种以为接近不朽的眩晕。这种错觉被80年代好友纷纷因***死去打破。