死者原名:The Dead,又名亡灵
都柏林市好客的三姐妹,每年都在家举办新年宴会,亲朋好友籍此机相聚畅谈,均感快*。宴会散席之后女主角在楼梯间听到男高音清唱的一首爱尔兰古老的情歌,忆及年轻时她的**爱唱的同一首歌。在回到旅馆之后,坦然向丈夫道出**为她殉情而死的往事,令丈夫惊觉到:原来他对太太的了解是那么少!而人的心灵又是如此幽黯深远!
发布于1987年。由约翰·休斯顿执导,并且由编剧詹姆斯·乔伊斯、托尼·休斯顿携幕后团队创作。集众多位科尔姆·米尼、英格丽·克雷吉、丹·奥赫里奇、安杰丽卡·休斯顿、多纳尔·麦卡恩、肖恩·麦克洛里、玛丽·基恩、敦尔·当纳利等著名实力派明星加盟。并于1987-09-03(威尼斯电影节),1987-11-06(爱尔兰)公映的电影。
第60届奥斯卡金像奖:最佳改编剧本(提名)。
第60届奥斯卡金像奖:最佳服装设计(提名)。
第2届东京国际电影节:主竞赛单元 最佳影片(提名)。
Unfortunately. It doesn’t work. It really doesn’t. 电影在文学面前的无力感。即使Huston努力尝试了,选择了很节制的方式去阐释这个故事,但是丢掉从而导致不清晰的部分还是太多了。Lacking。
约翰休斯顿的最后一部电影,百闻不如一见,实在发人深思:如果一部80分钟的电影前60分钟可以是任何内容,那它能是一部好电影吗?我觉得不能,但很多高分短评让我感觉也未必不能。
太薄弱了,始终蕴于一种中产阶级的自我感动;死者的幽冥不应该只存在于语言与无关痛痒的抽泣之中,他们属于暗夜,属于无限而缥缈的永恒,属于生者的目光背离之处。
一室之内,一二十人的家宴,构图打光完美,镜头流畅也是厉害。新年宴会上,每一段音乐舞蹈诗歌吟唱,都弥漫着挥之不去的伤感,和对往日时光与逝者的追忆。
三星半. 休斯顿的遗作极好地借用了摄影机自本己而来的"非人"视点,穿梭不停的运动镜头和几处俯拍与空镜,连同片名暗示着来自不在场者的目光,常见于惊悚片的手法就这样轻易地奏效了.影片前半部分基本保持了从喧闹与闲言的**中撕开一丝"无"之裂缝的微妙气氛,可惜一曲歌罢**"畏"之正题后到底是落回了***式的处理,主人公的旁白入侵了死者占据的镜头之外的领地――而原作最动人之处恰恰在于,这一领地本是他不可接触、也不能领会的.完美的"影像小说"必定会同文字形成对位而非彼此隶属――我将这称为文学改编作品的梅尔维尔-布列松-斯特劳布方法.
很难借室内剧形式展现原著厚重苍凉深邃的时间感,更难借人物之口涵盖爱尔兰前世今生、折射欧洲文明精神危机;男主视角变为全知,到了结尾才匆匆让男主独白收尾;不过改编至此已是不易,室内打光很美。“他的灵魂缓缓地昏睡了,当他听着雪花微微地穿过宇宙在飘落。”
如果中国电影人不学会节制,那么像《一代宗师》这样给畸零人看的电影会越拍越多,中国畸零的电影观众也会越来越多。到时候去电影院就好像是坐在一群猴子中间看光怪陆离的画面闪动。
雪也落在山坡上安葬著邁克爾•富里的孤獨的教堂墓地的每一塊泥土上。它紛紛飄落,厚厚積壓在**斜斜的十字架上和墓石上,落在一扇扇小墓門的尖頂上,落在荒蕪的荊棘叢中。他的靈魂緩緩地昏睡了,當他聽著雪花微微地穿過宇宙在飄落,微微地,如同他們最終的結局那樣,飄落到所有的*****身上。
John Huston执导的最后一部影作,儿子Tony改编剧本,女儿Anjelica出演女主角。乔伊斯短篇压卷之作的标题仿佛一语成*。影评人罗杰伊伯特说“看过《死者》你不会见到一部杰作,但你会见识到其中宏大的气象,以及Huston本来可能拍出的杰作。” 去年11月狮门公司发行的新版dvd,被影迷爆出删节了huston这部名片大约十分钟的段落(基本在开头处),此事****也做了报道,狮门公司此举引起众人批评,.他们表示这是一个技术差错,并承诺尽快处理此事
大师John Huston遗作,女儿Anjelica主演,颇有大感自己时日无多,对生老病死凄凉的感叹。影片布景、*饰、灯光都很上乘,基本是室内剧靠对话来构筑,在最后一刻钟来揭示全片主旨。这种故事只存在于书本上肯定不错,但拍成电影只能说是平淡且乏味。