青鸟原名:The Blue Bird,
Two peasant children, Mytyl and Tyltyl, are led by Berylune, a fairy, to search for the Blue Bird of Happiness. Berylune gives Tyltyl a cap with a diamond setting, and when Tyltyl turns the diamond, the children become aware of and conversant with the souls of a Dog and Cat, as well as of Fire, Water, Bread, Light, and other presumably inanimate things. The troupe thus sets off...
发布于1918年。由Maurice Tourneur执导,集众多位Tula Belle、Robin Macdougall、Edwin E. Reed等著名实力派明星加盟。并于1918-03-31公映的电影。
无字幕,低画质,有杂音,整部电影观感对观众并不友好。不过作为电影史古早时期的作品,其拍摄技术和想象力超越**。(82分钟版)
默片遗珠,**童话故事 对构图和光影的探索:利用情景作为遮挡物使主体更突出、画面更立体。巧妙借助人物轮廓光和背景墙面光加强画面立体感。
惊为天片,电影史欠导演一个地位,同时期或许没有比这部还厉害得了
颇为饱满的默片**奇幻作品,兄妹夜晚神游天外寻找能带来幸福的蓝鸟,经历了夜之国,见到了去世的爷爷**(死去的弟弟妹妹们拍成长排实在太惊悚了),还去往了天国看到出生之前的婴儿们,最后却发现,蓝鸟一直就在自己的家中。
青鸟这个故事,是不是有点儿童版魔笛啊?光明**和暗夜**,光明**居然住的是蓝胡子留下的宅子?这算是**联动?一对兄妹去找青鸟(幸福)的历程!让我印象深刻的是但面对危险时,小**站在了妹妹的面前,感天动地兄妹情啊!第二个就是众多物体变成仙人的那段,面包和糖山,你是来搞笑的吗?水仙女、牛*仙女,最漂亮的要说光明仙女了!你别说berylune仙女还真美呢!猫猫全程坏人行为,只有猫关心旅程结束后他们会怎么办,哈哈,你看看猫多未雨绸缪!我终于看到西方版的酒池肉林了,很带感!外景也太童话色彩了,仙女们飞起来时的特效跟乔治梅里爱**也没啥太大区别呢。最后领悟到快乐就在家中,分享就是快乐!最后象征快乐的青鸟飞走了,是不是意味着人类无法看清事物本质,掌握不了幸福?
电影史123:一个美丽的童话故事,很有想象力,特效很多,有梅里爱那味儿,运用了大量戏剧舞台的元素
删去了原作关于人的认知的探究,改造成了清新天真的儿童版天路历程。仙女Berylune住的是蓝胡子的宫殿。Night的宫殿也有蓝胡子宫殿里需要用钥匙打开的门。
风格像Peter *** (1924) , 值得被修复一番
疊溶,拱形框,剪影。進出爺*家,攝影機前後移動。走向媽媽時,兩人朝攝影機側邊縱向走位。
“人的悟性十分可怜,理解不了看不见的智慧的信息”by梅特林克