蓝色阴影下原名:À l'ombre de la canaille bleue,又名In the Shadow of the Blue Rascal
Ayant réussi à **îtriser la technique ** découvert toutes les subtilités de cette caméra géniale, je me lançais caméra à la main dans ** première fiction politique : À l'ombre de la canaille bleue, adaptant une nouvelle d'un ami poète tunisien Achmi Gahcem qui correspondait parfaitement ** monde dans lequel nous vivions ** qui fut mon acteur pour ce film.
发布于1986年。由Pierre Clémenti执导,并且由编剧皮埃尔·克里蒙地携幕后团队创作。并于1986公映的电影。
时隔多年再看克里蒙地的作品,简直像是再次吸食了一口***
有点德里克贾曼的感觉,适合在酒吧橱窗放映
Restauré en 2K ** laboratoire Hiventy à partir de l'inversible original 16 mm ** du magnétique son par Balthazar **émenti ** la Cinémathèque française, en collaboration avec l'Institut audiovisuel de Monaco ** le Centre Pompidou ** avec l'aide de Julie Safar, monteuse de Pierre **émenti.
迷(糜)乱 。影像很实验 感觉有点像在看minimal wave风格的MV..
Cult实验类。导演Pierre **émenti作为演员更成功,与很多名导**过,比如主演了帕索里尼的《猪圈》。片名直译就是在忧郁恶棍的阴影下。大致描述了罪恶之城的violence、***、drug,还一竿子支到了2001年