哪吒之魔童闹海吕艳婷、囧森瑟夫
唐探1900王宝强、刘昊然
封神第二部:战火西岐黄渤、于适
老枪祖峰、秦海璐
僵尸100:在成为僵尸前要做的100件事赤楚卫二、白石麻衣
角斗士2保罗·麦斯卡、佩德罗·帕斯卡
老师,别哭董钒、王浩宇
拉丁白痴历史:约翰·雷吉扎莫的百老汇之路原名:Latin History for Morons: John Leguizamo's Road to Broadway,又名John Leguizamo's Latin History for Morons
Latin History for Morons: John Leguizamo's Road to Broadway captures John's quest to cram 3,000 years of history into 90 minutes of stage time and bring a whole new set of historical characters back to life as one man. Infused throughout the documentary is John's special brand of humor and openness. The road to his ultimate goal - his next Broadway hit - unfolds in a fun, intri...
发布于2018年。由Ben DeJesus执导,并且由编剧John Leguizamo携幕后团队创作。集众多位John Leguizamo等著名实力派明星加盟。并于2018-11-05(美国)公映的电影。
"So, I leave ** therapist's office with an untreated chronic case of ghetto rage."
90分钟听一段三**的愤怒拉丁史
本来以为高分是因为搞笑,结果居然是如此励志感人的小剧场形式。
以standup为形式的拉美人视角的拉美历史,与其说是笑中带泪,不如说是笑中带血。这样的普及形式真的很棒,比如我一个对拉美历史零了解的人,看了这段表演之后,决定放一放枪炮病菌与钢铁,不如先去读一读《拉美历史:被切开的血管》。其实也基本符合现在学术界的大趋势,反思过去白直男中心主义的历史观,从女性、少数族裔、边缘群体的视角来重述历史,甚至重构常识。
本moron当年先看了Noam Chomsky,然后厄瓜多尔朋友推荐了一本书《Open Veins of Latin America》。"If you don't see yourself represented outside of yourself, you just feel fucking invisible."
Being a comedian isn't being an insensitive prick capitalizing on the most animalistic impulses of the public, it's being a ****! (Bo Burnham)
这是one-man show不是standup comedy。不是学术意义上的探讨或者宣扬,而是一个非常个人化的身份的故事。剧本、编排、表演都很完美了。自己不做这场个人秀,还有谁会赐予你这个机会呢?所以,above all,最*他的勇气。
曾有過的潔白剛強,強壯到足以對世界供出溫柔的大地,被血淚和細菌**劃花毀滅的歷史。從血族傳承到父子日常,何為遙遠,又明明在脈動裡。
科普性大于娱乐性,世上的文明进程和孩童成长同样贯穿着暴力,在暴力里追根溯源,最后和自我达成和解,想来也是一种成长。
活泼严肃的演绎一段被忽视的历史。